Difference between revisions of "Help + Tips/fr"

From Air Navigation User Manuals
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "* '''CONSEIL 4''' - Il est possible de configurer quels points de passage, espaces aériens, obstacles et d’autres widgets comme le NOTAM et le METAR seront affichés sur le...")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
 
<br />
 
<br />
 
----
 
----
Cet article serve à comprendre plus rapidement comment utiliser les outils d’Air Navigation Desktop et à obtenir le meilleur de l’application.
+
Cet article sert à comprendre plus rapidement comment utiliser les outils d’Air Navigation Desktop et à obtenir le meilleur de l’application.
 
Nous décrivons ci-dessous quelques conseils pratiques lors de la planification d’un vol.
 
Nous décrivons ci-dessous quelques conseils pratiques lors de la planification d’un vol.
 
* '''CONSEIL 1'''
 
* '''CONSEIL 1'''
Line 23: Line 23:
  
 
* '''CONSEIL 4'''
 
* '''CONSEIL 4'''
- Il est possible de configurer quels points de passage, espaces aériens, obstacles et d’autres widgets comme le NOTAM et le METAR seront affichés sur le fond de la carte.<br />
+
- Il est possible de configurer des points de passage, espaces aériens, obstacles et d’autres widgets comme le NOTAM et le METAR seront affichés sur le fond de carte.<br />
 
<br />
 
<br />
 
[[File:tip4_mac.jpg]]
 
[[File:tip4_mac.jpg]]
  
* '''TIP 5'''
+
* '''CONSEIL 5'''
- You can enter the ID of the waypoint you wish to add to the route in the search field.<br/>
+
- Dans le champs de recherche, vous pouvez y entrer l’ID des waypoints que vous souhaitez ajouter à l’itinéraire.<br />
<br/>
+
<br />
 
[[File:tip5_mac.jpg]]
 
[[File:tip5_mac.jpg]]
  
* '''TIP 6'''
+
* '''CONSEIL 6'''
- You can right-click on the moving map to reach various options.<br/>
+
- Vous pouvez accéder à certains outils en faisant un clic droit sur la carte défilante.<br />
<br/>
+
<br />
 
[[File:tip6_mac.jpg]]
 
[[File:tip6_mac.jpg]]
  
* '''TIP 7'''
+
* '''CONSEIL 7'''
- When terrain is an obstacle for our route, we can add mid waypoints in the Elevation graph making a click on the problematic area directly in the graph.<br/>
+
- Lorsqu'un obstacle apparaît sur le terrain de notre itinéraire, vous pouvez ajouter des points intermédiaires dans le graphique du terrain en cliquant sur la zone problématique.<br />
<br/>
+
<br />
 
[[File:tip7_mac.jpg]]
 
[[File:tip7_mac.jpg]]
  
* '''TIP 8'''
+
* '''CONSEIL 8'''
- You can show or hide airspaces in the Elevation Graph from the Map TAB.<br/>
+
- Il est possible de configurer les espaces aériens pour qu’ils s’affichent ou pour qu’il restent cachés depuis l’onglet “Map”.<br />
<br/>
+
<br />
 
[[File:tip8_mac.jpg]]
 
[[File:tip8_mac.jpg]]
  
* '''TIP 9'''
+
* '''CONSEIL 9'''
- Units can be configured from the '''«Preferences»''' module under under '''«File»''' top menu.<br/>
+
- Les unités peuvent être configurées à partir du module '''«Preferences»''' en haut du menu '''«File»'''.<br />
<br/>
+
<br />
 
[[File:tip9_mac.jpg]]
 
[[File:tip9_mac.jpg]]
  
* '''TIP 10'''
+
* '''CONSEIL 10'''
- You can enable some useful widgets from the Map TAB.<br/>
+
- Il est possible d’activer les widgets qui vous seront utiles depuis l’onglet “Map”.<br />
<br/>
+
<br />
 
[[File:tip10.jpg]]
 
[[File:tip10.jpg]]
 
[[File:tip11.jpg]]
 
[[File:tip11.jpg]]
  
* '''TIP 11'''
+
* '''CONSEIL 11'''
- The wheel symbol at top of the menus have useful options to check out.<br/>
+
- Le symbole d’engrenage qui apparaît en haut des modules a plusieurs options que l'on vous laisse explorer.<br />
<br/>
+
<br />
 
[[File:111.jpg|left|230px]][[File:112.jpg|right|230px]]
 
[[File:111.jpg|left|230px]][[File:112.jpg|right|230px]]
  
Line 71: Line 71:
  
  
* '''TIP 12'''
+
* '''CONSEIL 12'''
- If you do not want to show all the contact frequencies when you print your flight out, you can uncheck them from the waypoint info window.<br/>
+
- Pour ne pas afficher toutes les fréquences de contact lorsque le vol est imprimé, désactivez-les à partir de la fenêtre d’informations du waypoint.<br />
<br/>
+
<br />
 
[[File:123.jpg]]
 
[[File:123.jpg]]
  
 
----
 
----
<br/>
+
<br />
Back to <u>[[Air Navigation Desktop|index]]</u>
+
Retourner à <u>[[Air Navigation Desktop/fr|l'index]]</u>.
 
<br />
 
<br />

Latest revision as of 10:24, 27 November 2015

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎português



Cet article sert à comprendre plus rapidement comment utiliser les outils d’Air Navigation Desktop et à obtenir le meilleur de l’application. Nous décrivons ci-dessous quelques conseils pratiques lors de la planification d’un vol.

  • CONSEIL 1
Avant de créer un itinéraire il est recommandé de:

- Créer le profil de l’appareil
- L’attribuer à la mission actuelle.

Tip1 mac.jpg

  • CONSEIL 2

- Il faut toujours vérifier les bulles rouges dans chaque section du module de vol. Elles vous fournissent avec des informations importantes sur les problèmes les plus rencontrés.

Tip2 mac.jpg

  • CONSEIL 3

- Assurez-vous d’avoir activé la carte depuis l’onglet “Map”.

Tip3 mac.jpg

  • CONSEIL 4

- Il est possible de configurer des points de passage, espaces aériens, obstacles et d’autres widgets comme le NOTAM et le METAR seront affichés sur le fond de carte.

Tip4 mac.jpg

  • CONSEIL 5

- Dans le champs de recherche, vous pouvez y entrer l’ID des waypoints que vous souhaitez ajouter à l’itinéraire.

Tip5 mac.jpg

  • CONSEIL 6

- Vous pouvez accéder à certains outils en faisant un clic droit sur la carte défilante.

Tip6 mac.jpg

  • CONSEIL 7

- Lorsqu'un obstacle apparaît sur le terrain de notre itinéraire, vous pouvez ajouter des points intermédiaires dans le graphique du terrain en cliquant sur la zone problématique.

Tip7 mac.jpg

  • CONSEIL 8

- Il est possible de configurer les espaces aériens pour qu’ils s’affichent ou pour qu’il restent cachés depuis l’onglet “Map”.

Tip8 mac.jpg

  • CONSEIL 9

- Les unités peuvent être configurées à partir du module «Preferences» en haut du menu «File».

Tip9 mac.jpg

  • CONSEIL 10

- Il est possible d’activer les widgets qui vous seront utiles depuis l’onglet “Map”.

Tip10.jpg Tip11.jpg

  • CONSEIL 11

- Le symbole d’engrenage qui apparaît en haut des modules a plusieurs options que l'on vous laisse explorer.

111.jpg
112.jpg





  • CONSEIL 12

- Pour ne pas afficher toutes les fréquences de contact lorsque le vol est imprimé, désactivez-les à partir de la fenêtre d’informations du waypoint.

123.jpg



Retourner à l'index.